-
1 sway back
-
2 sway back
1) Биология: провислая спина2) Сельское хозяйство: вогнутая спина, седловатая спина3) Текстиль: сутулая спина -
3 sway-back
1) Медицина: круглая спина, патологическое усиление поясничного лордоза и грудного кифоза, "круглая спина" (патологическое усиление поясничного лордоза и грудного кифоза)2) Макаров: патологическое усиление поясничного лордоза и грудного кифоза ("круглая спина") -
4 sway-back
мед.гл. прогибаться прогиб; «круглая спина» -
5 sway back
ظهر منحن* * *ظَهْرٌ مُنْحَنٍ (مُنْحَني) -
6 sway-back
• notkoselkäinen -
7 sway back
-
8 sway back
Англо-русский словарь текстильной промышленности > sway back
-
9 sway back
தாதுக்குறைவு வாதம் -
10 sway-back
-
11 sway-back(ed)
ks. berpunggung lengkung. -swaying kb. 1 ayunan (of trees). 2 goyangan (of leaves). -
12 sway back and forth
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sway back and forth
-
13 sway back and forth
качаться из стороны в сторонувестись с переменным успехомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sway back and forth
-
14 to sway back and forth
-
15 back
A n1 Anat, Zool dos m ; to be (flat) on one's back lit être (à plat) sur le dos ; fig être au lit ; to sleep on one's back dormir sur le dos ; he was lying on his back il était allongé sur le dos ; to travel on the back of a donkey voyager à dos d'âne ; to have one's back to sb/sth tourner le dos à qn/qch ; with her back to the door le dos tourné vers la porte ; to turn one's back on sb/sth lit, fig tourner le dos à qn/qch ; as soon as my back is turned dès que j'ai le dos tourné ; to do sth behind sb's back lit, fig faire qch dans le dos de qn ; with one's back to the engine dans le sens contraire à la marche ; to put one's back into it ○ travailler dur ; put your back into it ○ ! allons, un peu de nerf ○ ! ; he's always on my back ○ il est toujours sur mon dos ; get off my back ○ ! fiche-moi la paix ○ ! ; I was glad to see the back of him j'étais content de le voir partir ; to be at the back of être à l'origine de [conspiracy, proposal] ; to put sb's back up offenser qn ; to live off sb's back vivre aux crochets de qn ;2 ( reverse side) (of page, cheque, card, envelope) dos m, verso m ; ( of fabric) envers m ; (of medal, coin) revers m ; on the back of an envelope au dos d'une enveloppe ; to sign the back of a cheque endosser un chèque ; the back of the hand le dos de la main ;4 ( rear-facing part) ( of vehicle) arrière m ; ( of electrical appliance) face f arrière ; (of shirt, coat) dos m ; to hang one's coat on the back of the door pendre son manteau derrière la porte ; the shelves are oak but the back is plywood les étagères sont en chêne mais le fond est en contreplaqué ; a blow to the back of the head un coup sur l'arrière de la tête ; a lump on the back of the head une bosse derrière la tête ; the knife fell down the back of the fridge le couteau est tombé derrière le réfrigérateur ; the keys were down the back of the sofa les clés avaient glissé derrière les coussins du canapé ;5 ( area behind building) to be out back, to be in the back US ( in the garden) être dans le jardin ; ( in the yard) être dans la cour ; he's round ou in the back il est dans le jardin ; the view out back is lovely la vue que l'on a à l'arrière est très jolie ; there's a small garden out back ou round the back il y a un petit jardin derrière ; the bins are out back ou round the back les poubelles sont derrière la maison ; the steps at the back of the building l'escalier à l'arrière de l'immeuble ;6 Aut arrière m ; to sit in the back s'asseoir à l'arrière ; there are three children in the back il y a trois enfants à l'arrière ; to sit at the back of the plane/at the back of the bus s'asseoir à l'arrière de l'avion/au fond du bus ;7 ( furthest away area) (of cupboard, drawer, fridge) fond m ; ( of stage) fond m ; at ou in the back of the drawer au fond du tiroir ; right at the back of the cupboard tout au fond du placard ; at the back of the audience au fond de la salle ; those at the back couldn't see ceux qui étaient derrière ne pouvaient pas voir ; the back of the throat l'arrière-gorge f ; the back of the mouth la gorge f ;8 (of chair, sofa) dossier m ;11 ( book spine) dos m.B adj1 ( at the rear) [axle, wheel, bumper] arrière ; [paw, leg] arrière ; [bedroom] du fond ; [edge] arrière ; [page] dernier/-ière (before n) ; [garden, gate] de derrière ; back tooth molaire f ;C adv1 ( indicating return after absence) to be back être de retour ; I'll be back in five minutes/six weeks je reviens dans cinq minutes/six semaines ; to arrive ou come back rentrer (from de) ; he's back at work il a repris le travail ; she's back in (the) hospital elle est retournée à l'hôpital ; it's good to be back home c'est agréable de rentrer chez soi or de se retrouver à la maison ; when is he due back? quand doit-il rentrer? ; to go back to reprendre [work] ; retourner en [France, China] ; retourner au [Canada, Japan] ; retourner à [Paris, museum, shop] ; the mini-skirt is back ( in fashion) les mini-jupes sont de nouveau à la mode ;2 ( in return) to call ou phone back rappeler ; I'll write back (to him) je lui répondrai ; he hasn't written back yet il n'a pas encore répondu ; ‘OK,’ he shouted back ‘OK,’ a-t-il répondu en criant ; to punch sb back rendre son coup à qn ; to smile back at sb rendre son sourire à qn ; he was rude back il a été aussi impoli avec moi que je l'avais été avec lui ; ⇒ answer ;3 (backwards, in a reverse direction) [glance, jump, step, lean] en arrière ;4 ( away) we overtook him 20 km back nous l'avons doublé il y a 20 km ; there's a garage 10 km back nous avons passé un garage à 10 km en arrière ;6 ( a long time ago) back in 1964/April en 1964/avril ; back before Easter/the revolution avant Pâques/la révolution ; back in the days when du temps où ; it was obvious as far back as last year/1985 that déjà l'année dernière/en 1985 il était évident que ; to go ou date back to remonter à [Roman times, 1700] ;7 ( once again) she's back in power/control elle a repris le pouvoir/les commandes ; Paul is back at the wheel Paul a repris le volant ; to get back to sleep se rendormir ; to go back home rentrer chez soi ; to go back to bed se recoucher ;8 ( nearer the beginning) ten lines back dix lignes plus haut ; ten pages back dix pages plus tôt or avant ;9 ( indicating return to sb's possession) to give/send sth back rendre/renvoyer qch (to à) ; to put sth back remettre qch ; I've got my books back on m'a rendu mes livres ; to get one's money back être remboursé ; he wants his dictionary back now il veut que tu lui rendes son dictionnaire tout de suite ;10 ( expressing a return to a former location) to travel to London and back faire l'aller-retour à Londres ; the journey to Madrid and back l'aller-retour à Madrid ; we walked there and took the train back nous y sommes allés à pied et nous avons pris le train pour rentrer ; how long will it take to drive back? combien de temps est-ce que ça prendra pour rentrer en voiture? ;11 ( in a different location) meanwhile, back in France, he… pendant ce temps, en France, il… ; back in the studio, recording had begun au studio, l'enregistrement avait commencé ; I'll see you back at the house/in the office je te verrai à la maison/au bureau.D back and forth adv phr to go ou travel back and forth ( commute) [person, bus] faire la navette (between entre) ; to walk ou go back and forth faire des allées et venues (between entre) ; to swing back and forth [pendulum] osciller ; to sway back and forth se balancer ; the film cuts ou moves back and forth between New York and Paris le film se passe entre New York et Paris.E vtr1 ( support) soutenir [candidate, party, person, bid, bill, action] ; appuyer [application] ; apporter son soutien à [enterprise, project] ; the strike is backed by the union le syndicat soutient la grève ; the junta is backed by the militia la junte est soutenue par la milice ;2 ( finance) financer [project, undertaking] ;4 ( substantiate) justifier [argument, claim] (with à l'aide de) ;5 ( reverse) faire reculer [horse] ; to back the car into the garage rentrer la voiture au garage en marche arrière ; to back sb into/against sth faire reculer qn dans/contre qch ; to back oars ou water déramer ;6 ( bet on) parier sur [horse, favourite, winner] ; to back a loser [race goer] miser sur un cheval perdant ; fig ( invest ill-advisedly) mal placer son argent ; ( support a lost cause) soutenir une cause perdue d'avance ; to back the wrong horse lit, fig miser sur le mauvais cheval ;7 (stiffen, line) consolider, renforcer [structure] ; endosser [book] ; renforcer, entoiler [map] ; maroufler [painting] ; doubler [fabric] ;8 Mus accompagner [singer, performer] ;9 Naut masquer, coiffer [sail].F vi1 ( reverse) faire marche arrière ;2 Naut [wind] changer de direction.G - backed (dans composés)1 ( of furniture) a high-/low-backed chair une chaise avec un dossier haut/bas ;2 (lined, stiffened) canvas-/foam-backed doublé de toile/de mousse ;4 ( financed) government-backed financé par l'État.to break the back of a journey/task faire le plus gros du voyage/travail. ⇒ beyond, duck, hand, own, scratch, wall.■ back away reculer ; to back away from lit s'éloigner de [person, precipice] ; fig prendre ses distances par rapport à [issue, problem] ; chercher à éviter [confrontation].■ back down:▶ back down ( give way) céder ; you can't back down now tu ne peux pas céder maintenant ; to back down from chercher à éviter [confrontation] ; to back down on ou over reconsidérer [sanctions, proposal, allegations] ;▶ back down [sth] [person] descendre [qch] à reculons [slope] ; [car] descendre [qch] en marche arrière [drive, hill].■ back off1 ( move away) reculer ;■ back onto:▶ back onto [sth] [house] donner sur [qch] à l'arrière [fields, railway].■ back out:▶ back out1 ( come out backwards) [person] sortir à reculons ; [car, driver] sortir en marche arrière ; to back out of [person] sortir de [qch] en reculant [room] ; [car, driver] sortir de [qch] en marche arrière [garage, parking space] ;2 ( renege on) se désister, reculer ; to back out of annuler [deal, contract] ; [competitor, team] se retirer de [event] ;▶ back [sth] out faire sortir [qch] en marche arrière [vehicle] ; to back the car out of the garage faire sortir la voiture du garage en marche arrière.■ back up:▶ back up1 ( reverse) [driver, vehicle] reculer, faire marche arrière ; back up a few metres recule de quelques mètres ;▶ back [sth] up, back up [sth]2 Comput sauvegarder [data, file] ;▶ back [sb] up soutenir [person]. -
16 sway
sweɪ
1. сущ.
1) взмах, качание, колебание, покачивание, раскачивание Syn: stroke, sweep, wave, movement, flap, flapping
2) власть, влияние;
правление to hold sway over ≈ иметь власть над кем-л. under smb.'s sway ≈ под началом у кого-л. Syn: jurisdiction
2. гл.
1) качать(ся), колебать(ся) to sway in the breeze ≈ качаться на ветру sway to and fro sway from side to side sway back and forth
2) иметь влияние (на кого-л., что-л.) ;
склонять( кого-л. к чему-л.) Syn: influence
3) поэт. управлять;
править
4) тех. направлять, перетягивать;
поворачивать в горизонтальном направлении качание, колебание;
раскачивание власть, господство;
влияние - to hold /to bear/ * over smb. властвовать /господствовать/ над кем-л.;
оказывать влияние на кого-л. - to have great * иметь большое влияние /-ую власть/ - to be under the * of passion быть во власти страсти - the * of fashion власть моды - under the * of Rome под владычеством Рима - the belief held * for centuries это убеждение веками царило в умах - he held * over the British stage он был признанным королем английской сцены качаться, колебаться - to * to and fro качаться из стороны в сторону;
(военное) вестись с переменным успехом (о бое) - the branches *ed in the wind ветви раскачивались на ветру качать, раскачивать - wind *s the trees ветер качает деревья иметь влияние (на кого-л., что-л.) ;
склонять (кого-л. к чему-л.) - his speech *ed thousands of votes его речь оказала влияние /повлияла/ на настроение тысяч избирателей - he is not to be *ed by argument or entreaty его нельзя поколебать ни доводами, ни мольбой - he is too much *ed by the needs of the moment он слишком поддается влиянию обстоятельств обыкн. управлять, править - to * the sceptre царствовать( техническое) поворачивать в горизонтальном направлении ~ иметь влияние (на кого-л., что-л.) ;
склонять (кого-л. к чему-л.) ;
he is not to be swayed by argument or entreaty его нельзя поколебать ни доводами, ни мольбой sway власть, влияние;
правление ~ иметь влияние (на кого-л., что-л.) ;
склонять (кого-л. к чему-л.) ;
he is not to be swayed by argument or entreaty его нельзя поколебать ни доводами, ни мольбой ~ качание, колебание, взмах ~ качать(ся), колебать(ся) ~ тех. направлять, перетягивать;
поворачивать в горизонтальном направлении ~ поэт. управлять;
править;
to sway the sceptre царствовать ~ поэт. управлять;
править;
to sway the sceptre царствовать to ~ to and fro вестись с переменным успехом (о бое) to ~ to and fro качаться из стороны в сторону -
17 sway
[sweɪ] 1. сущ.1) взмах, качание, колебание, покачивание, раскачиваниеSyn:2) власть, влияние; контрольunder smb.'s sway — под властью, контролем кого-л.
to hold sway over smb. — иметь власть над кем-л.
She is now under his sway. — Теперь она в его власти.
Syn:2. гл.1)а) качать, колебатьto sway the balance in smb.'s favour — склонить чашу весов в чью-л. пользу
б) качаться, колебатьсяThe lamp swayed with the blast. — Лампа качнулась от сильного порыва ветра.
- sway to and fro- sway from side to side
- sway back and forth2) иметь влияние (на кого-л. / что-л.); склонять (кого-л. к чему-л.)His speech swayed the voters. — Его речь оказала влияние на избирателей.
I allowed myself to be swayed by his promises. — Я поверил его обещаниям.
Syn:3) поэт. управлять; править4) тех. направлять, перетягивать; поворачивать в горизонтальном направлении -
18 back
1. задняя или оборотная сторока, изнанка; 2. подкладка; 3. спинка; 4. большой чан; 5. барка; 6. задний || pl. клинья задней половины брюк @back of cloth изнанка ткани @back of rug изнанка ковра @back of shuttle box задняя щёчка челночной коробки @box back задняя щечка челночной коробки @cotton back хлопчатобумажная изнанка (напр. полушёлковой ткани) @fancy back фасонная изнанка @napped back начёсная или ворсованная изнанка @needle back спинка иглы @panel back спинка с рельефом @plain back изнанка полотняного переплетения (ворсовой ткани) @raised back начёсная или ворсованная изнанка @saddle back вогнутая спина @satin back изнанка атласного переплетения @sway back сутулая спина @tabby back изнанка полотняного переплетения (ворсовой ткани) @texture back фасонная изнанка @ -
19 back
1. задняя или оборотная сторока, изнанка; 2. подкладка; 3. спинка; 4. большой чан; 5. барка; 6. задний || pl. клинья задней половины брюк @back of cloth изнанка ткани @back of rug изнанка ковра @back of shuttle box задняя щёчка челночной коробки @box back задняя щечка челночной коробки @cotton back хлопчатобумажная изнанка (напр. полушёлковой ткани) @fancy back фасонная изнанка @napped back начёсная или ворсованная изнанка @needle back спинка иглы @panel back спинка с рельефом @plain back изнанка полотняного переплетения (ворсовой ткани) @raised back начёсная или ворсованная изнанка @saddle back вогнутая спина @satin back изнанка атласного переплетения @sway back сутулая спина @tabby back изнанка полотняного переплетения (ворсовой ткани) @texture back фасонная изнанка @ -
20 back
1) спина, спинка2) тыльная часть; задний4) отступать•- back of neck
- back of tongue
- dotty backs
- fish back
- hollow back
- roach back
- sunken back
- sway back
См. также в других словарях:
sway-back — sway|back or sway back «SWAY BAK», adjective, noun. –adj. = sway backed. (Cf. ↑sway backed) –n. an exaggerated sag or downward curvature of the spinal column of an animal, especially of a horse … Useful english dictionary
sway|back — or sway back «SWAY BAK», adjective, noun. –adj. = sway backed. (Cf. ↑sway backed) –n. an exaggerated sag or downward curvature of the spinal column of an animal, especially of a horse … Useful english dictionary
sway-back — /ˈsweɪ bæk/ (say sway bak) noun an excessive downward curvature of the spinal column in the dorsal region, especially of horses …
Back (horse) — The back describes the area of horse anatomy where the saddle goes, and in popular usage extends to include the loin or lumbar region behind the thoracic vertebrae that also is crucial to a horse s weight carrying ability. These two sections of… … Wikipedia
sway — I n. dominance 1) to hold sway over 2) under smb. s sway II v. 1) to sway gently 2) (D; intr.) to sway to (to sway to the music) 3) (misc.) to sway from side to side; to sway back and forth; to sway in the breeze * * * [sweɪ] to sway back and… … Combinatory dictionary
sway — v. & n. v. 1 intr. & tr. lean or cause to lean unsteadily in different directions alternately. 2 intr. oscillate irregularly; waver. 3 tr. a control the motion or direction of. b have influence or rule over. n. 1 rule, influence, or government… … Useful english dictionary
sway-backed — /ˈsweɪ bækt/ (say sway bakt) adjective having the back sagged to an unusual degree; having a sway back …
Sway Calloway — Sway Calloway, usually credited as Sway, is a reporter and executive producer for MTV News. [Chrisp, Taj. [http://media.www.dailyorange.com/media/storage/paper522/news/2007/10/19/Feature/Q.A With.Sway.Calloway.Of.Mtv.News 3043516.shtml Q A With… … Wikipedia
sway|backed — sway backed or sway|backed «SWAY BAKT», adjective. 1. a) having the back sagged or hollowed to an unusual degree: »a sy backed horse. b) strained in the back, as by overwork. 2. that sags in the middle, especially through age or lack of care: »a… … Useful english dictionary
sway-backed — or sway|backed «SWAY BAKT», adjective. 1. a) having the back sagged or hollowed to an unusual degree: »a sy backed horse. b) strained in the back, as by overwork. 2. that sags in the middle, especially through age or lack of care: »a sway backed… … Useful english dictionary
Sway & King Tech — Surnom Flynamic Force Sway Tech Pays d’origine San Francisco, Californie Genre musical Rap … Wikipédia en Français